法兰克福DAX指数周三扭转了早盘超过1%的跌幅,收于21311点,此前中国表示,如果美国采取更一致的立场,可能会恢复贸易谈判。在唐纳德·特朗普总统下令对关键矿产进口的潜在关税进行调查,并对英伟达的人工智能芯片对中国实施新的出口限制后,贸易紧张局势升级。投资者现在关注的是美联储主席杰罗姆·鲍威尔今天晚些时候的讲话和周四欧洲央行的决定,在通胀疲软和贸易紧张局势加剧影响全球增长的情况下,预计将连续第六次降息25个基点。在股市中,赛多利斯表现最佳,在公布第一季度收益大幅增长后飙升超过10%。E.ON股价上涨1.9%,此前该公司宣布与Superdielectrics合作,推广和开发英国开发的电池解决方案。另一方面,Brenntag、Qiagen NV、西门子能源和英飞凌科技的表现较弱。
The DAX in Frankfurt reversed early losses of over 1% to close slightly higher at 21,311 on Wednesday, after China signaled it may resume trade talks if the U.S. adopts a more consistent stance. Trade tensions escalated after President Donald Trump ordered an investigation into potential tariffs on critical mineral imports and introduced new export restrictions on Nvidia’s AI chips to China. Investors are now focused on remarks from Fed Chair Jerome Powell later today and Thursday’s ECB decision, with a sixth consecutive 25 basis point rate cut expected amid soft inflation and growing trade tensions impacting global growth. Among equities, Sartorius was the top performer, surging over 10%, after posting a jump in first-quarter earnings. E.ON rose 1.9% after announcing its collaboration with Superdielectrics to promote and develop the British-developed battery solution. On the other hand, Brenntag, Qiagen NV, Siemens Energy, and Infineon Technologies saw weaker performance.