周三,日元兑美元汇率升至156.2,为一个多月来最强劲的一个交易日,此前日本央行行长上田和男发表了鹰派言论。上田行长表示,央行将在下周讨论加息的可能性,重申如果经济继续改善,央行将提高借贷成本。在听取了各行业鼓舞人心的意见后,他表示对加薪的信心日益增强。他的评论与日本央行副行长Ryozo Himino的评论相呼应,后者已经暗示更高的利率是合适的。此外,日本财务大臣加藤胜信(Katsunobu Kato)的言论再次引发了人们对潜在政府干预的担忧,进一步提振了日元。从外部来看,在美国核心通胀率意外放缓促使市场预期美联储降息后,美元的广泛疲软也支撑了货币对。
The Japanese yen strengthened to 156.2 per USD on Wednesday, its strongest session in over one month, as hawkish remarks from Bank of Japan Governor Ueda following remarks from Bank of Japan Governor Kazuo Ueda. Governor Ueda stated that the central bank would discuss the possibility of raising interest rates next week, reaffirming its commitment to increasing borrowing costs if the economy continues to improve. He then expressed rising confidence in wage increases after hearing encouraging views from various industries. His comments, echoed those of BoJ Deputy Governor Ryozo Himino, which had already hinted that higher rates would be appropriate. Additionally, remarks from Japan’s Finance Minister Katsunobu Kato revived concerns about potential government intervention, further boosting the currency. Externally, broad softness in the US dollar also supported the currency pair after an unexpected slowdown in the US core inflation rate drove markets to anticipate bets of a Fed rate cut.