周五早盘交易中,STI指数暴跌78点,跌幅2.2%,至3500点,比前一天上涨5.4%。这是因为在美中贸易紧张局势升级的情况下,它追踪了华尔街隔夜的悲观走势。在华盛顿宣布对中国的关税已升至145%后,交易员们对美国经济越来越担忧。与此同时,周四中国公布的数据对市场情绪造成压力,因为中国消费者价格连续第二个月下跌,而生产者价格指数是四个月来跌幅最大的,突显出中国内地国内需求疲软。在国内,交易员们期待着新加坡金融管理局下周一的会议,因为美国关税引发了对经济衰退的担忧,他们希望政策放松。零售贸易、运输、金融和技术服务是该指数的主要拖累因素。最大的落后者包括SATS(-6.0%)、DBS Group(-4.1%)、华侨银行(-3.6%)、Venture Corp(-3.0%)和Seatrium(-2.9%)。
The STI Index plummeted 78 points, or 2.2%, to 3,500 in early deals on Friday, halting a 5.4% gain from the day before. This came as it tracked a downbeat session on Wall Street overnight, amid escalating trade tensions between the US and China. Traders grew concerned about the US economy after Washington announced that tariffs on China had risen to 145%. Meanwhile, Thursday's data from China pressured sentiment, as consumer prices in the country dropped for the second straight month, while producer prices fell the most in four months, highlighting weak domestic demand on the mainland. Domestically, traders looked ahead to the Monetary Authority of Singapore’s meeting next Monday, amid hopes of policy easing as US tariffs raised recession fears. Retail trade, transportation, finance, and technology services were the main drags on the index. Among the biggest laggards were SATS (-6.0%), DBS Group (-4.1%), OCBC (-3.6%), Venture Corp (-3.0%), and Seatrium (-2.9%).