09:23:56
美国 United States
周一,美元指数徘徊在98.4左右,在连续两周上涨后保持稳定,因为市场关注关键的贸易和经济发展。商务部长霍华德·卢特尼克重申,8月1日是各国开始支付关税的“最后期限”,尽管他强调谈判将持续到那时。交易员们也在等待6月份的领先指标数据,该数据提供了对更广泛经济前景的洞察。在政策方面,美联储理事克里斯托弗·沃勒重申支持7月份降息,指出劳动力市场疲软,通胀风险降低。他淡化了关税对通胀的影响,称其为暂时的,并表示没有迹象表明通胀预期正在上升,这给了美联储更多的放松空间。与此同时,在日本执政联盟在上议院选举中遭遇历史性失败后,美元兑日元汇率小幅下跌,加剧了政治不确定性。
The US dollar index hovered around 98.4 on Monday, holding steady after two consecutive weeks of gains, as markets focused on key trade and economic developments. Commerce Secretary Howard Lutnick reaffirmed that August 1 is a "hard deadline" for countries to begin paying tariffs, though he emphasized that negotiations will continue until then. Traders also awaited the June reading of leading indicators, which offer insight into the broader economic outlook. On the policy front, Federal Reserve Governor Christopher Waller reiterated support for a rate cut in July, pointing to a weakening labor market and subdued inflation risks. He downplayed the inflationary impact of tariffs, calling it temporary, and said there are no signs that inflation expectations are rising, giving the Fed more room to ease. Meanwhile, the dollar eased slightly against the yen after Japan's ruling coalition suffered a historic defeat in the upper house election, fueling political uncertainty.