标普全球周五出人意料地将法国的信用评级下调了一个等级,警告称政治不稳定威胁到政府修复财政的努力。信用评级机构很少发布计划外降级,但标普表示,在经历了紧张的政治周后,将评级从AA-下调至A+是合理的,前景为负面。该机构在一份声明中表示:“我们预计,政策的不确定性将拖累投资活动和私人消费,进而影响经济增长,从而影响法国经济。”。据路透社报道,针对降级,财政部长Roland Lescure表示,现在“政府和议会的集体责任”是在年底前通过预算,确保财政赤字在2029年前达到欧盟GDP 3%的上限。与此同时,穆迪上一次将法国评级为Aa3,前景稳定,而DBRS的评级保持在AA,前景也稳定。
S&P Global downgraded France’s credit rating by one notch on Friday in a surprise move, warning that political instability threatens the government’s efforts to repair its finances. Credit rating agencies rarely issue unscheduled downgrades, but S&P said the cut—from ‘AA-’ to ‘A+’ with a negative outlook—was justified after a tense political week. “We expect policy uncertainty will affect the French economy by dragging on investment activity and private consumption, and therefore on economic growth,” the agency said in a statement. In response to the downgrade, Finance Minister Roland Lescure said it was now “the collective responsibility of the government and parliament” to pass a budget by year-end, ensuring the fiscal deficit is on track to meet the EU ceiling of 3% of GDP by 2029, according to Reuters. Meanwhile, Moody’s last rated France at Aa3 with a stable outlook, while DBRS maintained its rating at AA, also with a stable outlook.