00:58:49
英国 United Kingdom
周三,富时100指数上涨0.5%以上,创下9777点的新高,随着投资者恢复信心,该指数从前一天由人工智能驱动的抛售中反弹。该指数因在能源、金融和消费品中的权重较大而基本不受科技波动的影响,受益于蓝筹股的上涨。汇丰银行上涨超过1%,壳牌公司上涨1%,英国石油公司上涨1.7%,英美烟草公司上涨2%。Marks&Spencer在最近的网络攻击掩盖了“嘈杂”的业绩后持平,而Barratt Redrow尽管对即将到来的预算持谨慎态度,但仍上涨了1%以上。Wetherspoons和Barratt指出,在财政公告之前,商业情绪仍然脆弱。交易员们现在关注的是周四的英格兰银行会议,普遍预计该会议不会改变利率,尽管少数人认为有意外降息的空间。
The FTSE 100 climbed over 0.5% to a new record high of 9,777 on Wednesday, rebounding from the previous day’s AI-driven selloff as investors regained confidence. The index, largely insulated from tech volatility due to its heavy weighting in energy, finance, and consumer goods, benefited from gains in blue-chip stocks. HSBC rose more than 1%, Shell advanced 1%, and BP gained 1.7%, while BAT jumped 2%. Marks & Spencer was flat after “noisy” results overshadowed by a recent cyberattack, while Barratt Redrow added over 1% despite caution around the upcoming budget. Wetherspoons and Barratt noted that business sentiment remains fragile ahead of fiscal announcements. Traders are now focused on Thursday’s Bank of England meeting, widely expected to deliver no change in interest rates, though a small minority see room for a surprise rate cut.