00:29:03
美国 United States
周三,美国股市延续涨势,此前有报道称美国同意与欧盟达成贸易协议,扩大了早些时候与日本达成贸易协议的支持。标准普尔500指数上涨0.6%,创下6350点的新高,道琼斯指数上涨400点,纳斯达克100指数下跌0.2%。据报道,美国将对欧盟的关税从早些时候的30%降至15%,这与对日本的举措是一致的,巩固了对8月前将限制激进征税的救济。积极的企业盈利发展也提振了指数。通用电气Vernova在上调前景后飙升13%,而通用动力因盈利表现不佳而上涨6%。另一方面,德州仪器股价下跌12%,此前该公司指出关税威胁损害了其指导方针。此外,尽管盈利超出预期,AT&T仍录得亏损。展望未来,特斯拉和Alphabet在收盘铃响后不久发布的收益报告之前都相对接近持平。
US stocks extended gains on Wednesday following reports that the US agreed to a trade deal with the EU, magnifying earlier support from the trade deal with Japan. The S&P 500 was 0.6% higher to a fresh record of 6,350, while the Dow jumped 400 points and the Nasdaq 100 rose a softer 0.2%. The US reportedly lowered tariffs on the EU to 15% from the earlier threat of 30%, consistent with moves on Japan, consolidating relief that aggressive levies will be limited by August. Positive corporate earnings developments also boosted the indices. GE Vernova surged 13% after raising its outlook, while General Dynamics jumped 6% on its earnings beat. On the other hand, Texas Instruments slumped 12% after noting that tariff threats hurt its guidance. Also, AT&T recorded losses despite beating profit expectations. Looking forward, both Tesla and Alphabet were relatively close to the flatline ahead of their earnings reports due shortly after the closing bell.