01:16:32
美国 United States
美国股市在下午的交易中走高,标准普尔500指数和纳斯达克指数徘徊在历史高点附近,因为投资者消化了一系列交易更新和收益结果。标准普尔500指数上涨0.4%,创下连续第五个收盘纪录,为一年多来最长的连续收盘纪录,而纳斯达克指数也创下盘中新高。围绕贸易谈判的乐观情绪推动了反弹,特朗普总统将于周日会见欧盟委员会主席乌尔苏拉·冯德莱恩,希望达成美欧协议。在8月1日关税最后期限之前,还与日本、印度尼西亚和菲律宾达成了协议,尽管与加拿大的谈判陷入僵局。Alphabet和Verizon的强劲盈利提振了市场情绪,而英特尔在警告亏损并宣布裁员后对科技股构成压力。交易员们还展望了下周的美联储会议和一系列收益,包括苹果、Meta和微软。三大股指均有望实现超过1%的周涨幅。
US stocks were higher in the afternoon trading, with the S&P 500 and Nasdaq hovering near record highs as investors digested a flurry of trade updates and earnings results. The S&P 500 climbed 0.4%, heading for a fifth straight record close—its longest streak in over a year—while the Nasdaq also hit an intraday high. Optimism around trade talks helped fuel the rally, with President Trump set to meet European Commission President Ursula von der Leyen on Sunday amid hopes for a US-EU deal. Agreements were also reached with Japan, Indonesia, and the Philippines ahead of the August 1 tariff deadline, though talks with Canada have stalled. Strong earnings from Alphabet and Verizon boosted sentiment, while Intel weighed on tech after warning of losses and announcing layoffs. Traders also looked ahead to next week’s Fed meeting and a packed slate of earnings, including Apple, Meta, and Microsoft. All three major indexes were on pace to post weekly gains of over 1%.