周五,恒生指数下跌530点,收于23690点,跌幅2.2%,标志着在所有板块均大幅下跌的情况下连续第二天下跌。该指数本周下跌1.1%,连续两周下跌,科技股获利回吐加剧,中国企业即将公布财报前的谨慎态度打压市场情绪。半导体制造业下跌7.1%,至一个月低点,快手科技(-5.4%)、阿里巴巴集团(-3.5%)和腾讯(-2.0%)也大幅下跌。消费类、房地产和金融类股也下跌,因为中国新宣布的提振消费和稳定市场的“特别行动计划”缺乏新的细节。与此同时,在特朗普总统确认广泛的互惠关税和额外的特定行业征税将于4月2日生效后,美国期货出现下跌。除科技股外,主要下跌股包括浙江利浦汽车(-8.)、CK Asset(-5.9%)、信达生物(-5.2%)和吉利汽车(-4.6%)。
The Hang Seng tumbled 530 points or 2.2% to close at 23,690 on Friday, marking its second consecutive day of decline amid steep losses across all sectors. The index fell 1.1% for the week, extending its losing streak to two weeks, as mounting profit-taking in tech stocks and caution ahead of upcoming Chinese corporate earnings pressured sentiment. Semiconductor Manufacturing sank 7.1% to a one-month low, while Kuaishou Tech (-5.4%), Alibaba Group (-3.5%), and Tencent (-2.0%) also suffered sharp drops. Consumer, property, and financial stocks retreated as well, as China's newly announced “special action plan” to boost consumption and stabilize markets lacked fresh details. Meanwhile, U.S. futures moved in the red after President Trump confirmed broad reciprocal tariffs and additional sector-specific levies would take effect on April 2. Beyond tech, major decliners included Zhejiang Leapmotor (-8.), CK Asset (-5.9%), Innovent Biologics (-5.2%), and Geely Auto (-4.6%).