周一,斯托克50指数和斯托克600指数均下跌0.2%,交易员在几位美联储官员发表可能有助于塑造今年剩余时间货币前景的言论之前谨慎地开始了本周的交易。投资者还权衡了特朗普总统的新签证措施,包括为广泛使用的H-1B计划提出10万美元的申请费,此举将大幅提高依赖熟练外国工人的公司的成本,尤其是科技行业的公司。在企业方面,电信、汽车制造商和银行跌幅最大。大众汽车股价下跌约4.3%,而保时捷股价下跌4.7%,此前大众汽车下调了全年利润预期,这家豪华跑车制造商宣布推迟推出其电动汽车车型。与此同时,BBVA股价下跌2%,Sabadell股价下跌4.1%,此前这家法国银行提高了对西班牙银行的收购报价。另一方面,ASML控股公司股价上涨超过3%,达到808.50欧元的一年高点。
Both the STOXX 50 and the STOXX 600 were down 0.2% on Monday, as traders began the week cautiously ahead of remarks from several Fed officials that could help shape the monetary outlook for the rest of the year. Investors also weighed President Trump’s new visa measures, including a proposed $100,000 application fee for the widely used H-1B program—a move that would sharply raise costs for companies, particularly in the tech sector, that rely on skilled foreign workers. On the corporate front, telecoms, automakers, and banks were among the biggest decliners. VW shares fell about 4.3%, while Porsche dropped 4.7% after Volkswagen cut its full-year profit outlook and the luxury sports carmaker announced a delay in the launch of its EV models. Meanwhile, BBVA slipped 2% and Sabadell lost 4.1% after the French lender raised its bid for the Spanish bank. On the other hand, ASML Holding shares gained more than 3% to hit one-year highs of €808.50.