2025年9月,中国新增人民币贷款增至1.29万亿元,是8月份5900亿元的两倍多,这得益于通常在9月份提振贷款的季节性因素。然而,这一数字低于1.47万亿元人民币的预期,也低于去年同期的1.59万亿元人民币,反映出政府债券发行放缓和信贷需求疲软。家庭贷款3890亿元,企业贷款1.22万亿元。与此同时,社会融资总额从8月份的25670亿元增加到35300亿元,高于33200亿元的预测,社会融资是衡量经济中信贷和流动性的广泛指标,包括首次公开募股、信托公司贷款和债券销售等表外融资形式。尽管如此,这仍低于一年前的3760亿元人民币。贷款增长也从6.8%放缓至6.6%,低于去年同期6.7%和8.1%的预测。
New yuan loans in China rose to CNY 1.29 trillion in September 2025, more than double August’s CNY 590 billion, supported by seasonal factors that typically boost lending in September. However, the figure fell short of expectations of CNY 1.47 trillion and was also below the CNY 1.59 trillion recorded a year earlier, reflecting slower government bond issuance and subdued credit demand. Household loans were at CNY 389 billion and corporate loans were at CNY 1.22 trillion. Meanwhile, total social financing which is a broad measure of credit and liquidity in the economy as it includes off-balance sheet forms of financing such as initial public offerings, loans from trust companies and bond sales, increased to CNY 3530 billion from CNY 2567 billion in August and above forecasts of CNY 3320 billion. Still, it was lower than CNY 3760 billion a year earlier. Loan growth also slowed to 6.6% from 6.8%, below forecasts of 6.7% and 8.1% a year earlier.