周五,中国股市下跌,上证综指下跌0.6%,至3350点左右,深证成分股下跌0.4%,至10777点,因日益加剧的经济担忧给市场带来压力。最近的下跌是因为投资者对中国刺激措施在促进经济增长方面的有效性越来越不确定。在即将上任的特朗普政府下,美国对中国商品征收更高关税的威胁进一步加剧了人们对中国经济前景的担忧。权重股公司出现显著亏损,包括海能达通信(-7%)、四川长虹(-4.2%)、奶奶新材料(-6.2%),深圳H&T(-0.6%)和中国长城(-3.3%)。在企业新闻方面,中国芯片制造商华虹半导体宣布与欧洲意法半导体公司建立合作伙伴关系后,股价上涨6%。尽管周五出现下跌,但上证指数和深证指数本周结束时将保持相对不变。
Chinese stocks fell on Friday, with the Shanghai Composite down 0.6% to around 3,350 and the Shenzhen Component losing 0.4% to 10,777, as mounting economic concerns weighed on the market. The recent decline came as investors grew increasingly uncertain about the effectiveness of China’s stimulus measures in boosting economic growth. The threat of higher US tariffs on Chinese goods under the incoming Trump administration further fueled concerns about China’s economic outlook. Heavyweight firms saw notable losses, including Hytera Communication (-7%), Sichuan Changhong (-4.2%), Grandma Advanced Materials (-6.2%), Shenzhen H&T (-0.6%), and China Greatwall (-3.3%). In corporate news, Chinese chipmaker Hua Hong Semiconductor rose 6% after announcing a partnership with European firm STMicroelectronics. Despite Friday's losses, both the Shanghai and Shenzhen indexes are on track to end the week relatively unchanged.