上证综指上涨0.4%,收于3517点,而深证成分股周五上涨1.4%,收于10874点,内地股市在汽车行业的支持措施和人工智能驱动股票的重新乐观情绪的推动下创下数月新高。与人工智能相关的股票上涨1.8%,信息技术板块上涨2.2%,达到四个月高点,受英伟达将增加对中国H20芯片供应的消息提振。在官员们发誓要遏制电动汽车市场的激烈竞争和价格战后,汽车股也上涨了1.7%。与此同时,花旗分析师将中国股市的评级上调至增持,指出盈利前景更好,估值公平,以及包括人工智能和公司治理改善在内的关键增长主题。在最新的贸易新闻中,美国总统特朗普软化了对中国的立场,以确保与Xi举行峰会并达成贸易协议,在持续的贸易担忧中,将重点从强硬言论转移到快速购买协议。
The Shanghai Composite rose 0.4% to close at 3,517 while the Shenzhen Component jumped 1.4% to 10,874 on Friday, with mainland stocks hitting multi-month highs on the back of supportive measures for the auto industry and renewed optimism in AI-driven stocks. AI-linked stocks rose 1.8% and the info tech sector jumped 2.2% to a four-month high, lifted by news that Nvidia will boost H20 chip supply to China. Auto shares also climbed 1.7% after officials vowed to curb aggressive competition and price wars in the EV market. Meanwhile, Citi analysts raised their rating on China equities to overweight, pointing to better earnings prospects, fair valuations, and key growth themes including AI and corporate governance improvements. In the latest trade news, US President Trump has softened his stance on China to secure a summit with Xi Jinping and a trade deal, shifting focus from tough rhetoric to quick purchase agreements amid ongoing trade concerns.