周三,上证综指下跌1.76%,收于3800点,深证成分股下跌1.43%,收于12295点,原因是内地股市在8月强劲反弹后出现获利回吐,从近期高点大幅回落。本月,由于美中贸易紧张局势缓解、对新刺激措施的预期以及资金流入增加、零售参与度提高和保证金购买等牛市驱动因素,中国股市飙升。在中国国务院公布了“人工智能+”计划,以加速包括技术和消费在内的各个行业采用人工智能后,人工智能的繁荣也推动了收益。在经济方面,官方数据显示,2025年前七个月工业利润同比下降1.7%,突显出国内需求持续疲软。其中,东方财富下跌2.6%,胜利巨人下跌2%,中兴通讯下跌2%,海健信息下跌2.7%,北京华胜天成下跌4.1%。
The Shanghai Composite fell 1.76% to close at 3,800 while the Shenzhen Component dropped 1.43% to 12,295 on Wednesday, as mainland shares pulled back sharply from recent highs amid profit-taking after a strong August rally. Chinese equities had surged this month on easing US-China trade tensions, expectations of fresh stimulus and bullish market drivers such as increased fund inflows, higher retail participation and margin buying. The artificial intelligence boom also fueled gains after China’s State Council unveiled its “AI Plus” initiative to accelerate adoption of AI across sectors including technology and consumption. On the economic front, official data showed industrial profits fell 1.7% year-on-year in the first seven months of 2025, underscoring persistent weakness in domestic demand. Among notable decliners, East Money fell 2.6%, Victory Giant lost 2%, ZTE Corp slipped 2%, Hygon Information dropped 2.7% and Beijing Teamsun tumbled 4.1%.