标准普尔/澳交所200指数周五下跌0.4%,至8500点以下,连续第四个交易日下跌,创两周新低,中东紧张局势加剧继续给全球市场带来压力。该指数也将迎来六周来的首次周跌幅。投资者现在准备迎接美国即将做出的关于对伊朗采取潜在行动的决定——预计“两周内”——这加剧了股市的避险情绪,并推高了油价。在国内,交易员评估了最近喜忧参半的就业数据及其对澳大利亚储备银行前景的影响。与此同时,西太平洋银行卡数据显示,消费者支出趋于稳定,为2022年底以来最快的季度增长。投资者现在等待即将公布的PMI数据,以获得对澳大利亚经济健康状况的新见解。在企业方面,尽管CBA交易接近历史高点,但金融股拖累市场下跌,必和必拓(-0.6%)和力拓(-2.3%)等主要矿商加大了压力。然而,在油价和金价上涨的推动下,能源和黄金股提供了支撑。
The S&P/ASX 200 fell 0.4% to below 8,500 on Friday, marking its fourth straight session of losses and a two-week low, as rising Middle East tensions continued to weigh on global markets. The index is also headed for its first weekly drop in six. Investors now braced for a coming US decision—expected “within two weeks”—on potential action toward Iran, fueling a risk-off mood across equities and pushing oil prices higher. At home, traders assessed recent mixed jobs data and its implications for the RBA’s outlook. Westpac card data, meanwhile, showed consumer spending stabilizing, with the fastest quarterly growth since late 2022. Investors now await upcoming PMI figures for fresh insight over Australia’s economic health. On the corporate side, financials dragged the market down despite CBA trading near record highs, with major miners like BHP (-0.6%) and Rio Tinto (-2.3%) adding further pressure. Energy and gold stocks, however, provided support, buoyed by higher oil and bullion prices.