发表于:2007-10-11 08:03只看该作者
2楼
:) :) :)
沙发
韬客社区www.talkfx.co
发表于:2007-10-11 08:10只看该作者
3楼
GO-GO岁月,天相投资的四季度投资报告引用的词语
特意查了一下字典,解释如下
go-go
KK:
DJ:
a.
1. 摇摆舞的
That club has the best go-go dancers in the city.
那个俱乐部有全市最棒的舞者。
2. 精神充沛的;活跃的
He attracted a group of go-go staffers to run his election.
他吸引了一群精力充沛,充满干劲的人员助选。
3. 时髦的,现代的
对于不便在这里的引用,不知道怎么解释呢?期待中
[ 本帖最后由 鱼儿的眼泪 于 2007-10-11 16:23 编辑 ]
韬客社区www.talkfx.co
发表于:2007-10-11 08:26只看该作者
4楼

韬客社区www.talkfx.co
发表于:2007-10-11 08:34只看该作者
5楼
嘿嘿,俺猜肯定是涨的意思~~:$
韬客社区www.talkfx.co
发表于:2007-10-11 08:36只看该作者
6楼
:M :victory:
新手做长线老手做中线高手做短线;
发表于:2007-10-11 08:46只看该作者
7楼
便版,我们天资差,不如用中文吧!
先猜一个,涨?:lol
韬客社区www.talkfx.co
发表于:2007-10-11 09:06只看该作者
8楼
老大是什么意思啊?



韬客社区www.talkfx.co
发表于:2007-10-11 09:13只看该作者
9楼
:( :( :( :(
go-go times 摇摆 ?????
平平淡淡总是真
发表于:2007-10-11 09:32只看该作者
10楼
译文 -
跟上时代的步伐:跑步前进!
发表于:2007-10-11 09:37只看该作者
11楼
猜:
再前进的时间。
韬客社区www.talkfx.co
发表于:2007-10-11 10:06只看该作者
12楼
沸腾的岁月! go-go是指股票市场中的一种操作手段,迅速买卖大宗股票,专门赚取快速利润.
韬客外汇论坛TALKFOREX.COM
发表于:2007-10-11 11:07只看该作者
14楼
应了白版那句话,这里的各位都很有才。
尤其是便版的帖子把大家的才气都引出来了,还是网络的力量大,哈哈
个人偏向10楼的理解,不过13楼的也让我开眼了
韬客外汇论坛TALKFOREX.COM
发表于:2007-10-11 11:16只看该作者
17楼
哈,我理解为继续持股!看大盘表演!:D
韬客社区www.talkfx.co
发表于:2007-10-11 11:18只看该作者
15楼
我只是把在google上找到的东东贴出来,呵呵,至于现在所处的阶段仁者见仁,智者见智了.
韬客社区www.talkfx.co
发表于:2007-10-11 11:37只看该作者
18楼
老大搞笑,回帖的跟着搞:lol :lol :lol
发表于:2007-10-11 12:28只看该作者
19楼
跑来搞。。。。。。。。。。。。。:lol
有过去,无现在,有将来。
无回忆,有当前,无未来。
发表于:2007-10-11 12:29只看该作者
20楼
大象群舞,踩死无数。。。:L :L :L