发表于:2006-03-20 13:11只看该作者
2楼

████ご永不だ言棄 ████
3楼
:):handshake:handshake
我悄悄的来,正如我悄悄的走~~
发表于:2006-03-21 07:05只看该作者
4楼
。。。。。。
嗯,德军的那首军歌是
这首是改的。。。具体叫什么名字我忘记了,但绝对不是,因为这套歌曲好像是2000年后才出的。。。具体时间还是忘了。。。这碟的mp3我存电脑里了
不过这两首都是根据一个相当著名的古典音乐集<博伊伦之歌>改编的,(又叫 布兰诗歌)
所以听起来比较相似。
原是舞台作品 《凯旋三部曲》中的第一部,作于1935—1936年, 1937年初演于法兰克福,后作为康塔塔单独演出, 是奥尔夫最著名的代表作。
其歌词选自在巴伐利亚州贝内迪先特博伊伦修道院中发现的一本13世纪的诗集。共分25个乐章,用女高音、男高音、男低音、童声合唱、合唱及乐队(内有14个乐章为管弦乐曲)。
歌词用拉丁文,其性质是放浪于饮酒、女人与爱情的学生歌曲, 分为3大部分:1.春,2.小酒店,3.爱情,演出时有哑剧动作,伴有丑角和舞蹈场面。 此曲写作手法简单,摒弃了常用的对位、主题发展、变奏等,而是用同度,八度,三度的声部进行,句段多重复, 是一部音效极佳的作品, 现在经常被影视作品所引用 。
哎,又浪费一个小时,我为什么什么事情都那么认真?以后尽量不上论坛了。