论坛全局菜单下方 - TICKMILL 285X70论坛全局菜单下方 - ThinkMarkets285X70论坛全局菜单下方 - 荔枝返现285X70论坛全局菜单下方 -  icmarkets285X70
查看:581回复:2
alext
注册时间2004-10-31
驿站美文奖天籁之音奖幽默灌水奖
[音乐]skye boat song
楼主发表于:2006-02-09 01:40只看该作者倒序浏览
1楼 电梯直达
电梯直达
这首歌的原唱者是美国六七十年代相当出名的民谣歌手裘蒂.考林斯(judy collins),也有不少人翻唱过这首歌,后来这首歌也成了莎拉.布莱曼每次演唱会的保留曲目。 演唱的版本,歌曲一开始就用带有强烈的南太平洋原著民色彩的鼓点来传递声音,然后伴着若有若无的和声引领出paul schwartz干净,纯洁的声音,仿佛一个原始部落的民众在圣女的带领下,一起向天祈福…… 曲名:斯开岛船歌 Skye Boat Song Speed bonnie boat, like a bird on the wing 船儿疾驶 象鸟儿在飞翔 Onward, the sailors cry 向前 水手们的号子多么嘹亮 Carry the lad that’s born to be king 载着王子 Over the sea to Skye 跨越大海 驶向前方 Loud the winds howl, loud the waves roar 风在怒吼 浪在疾啸 Thunder clouds rend the air 惊雷响彻云霄 Baffled our foe’s stand on the shore 我们的敌人被阻挡在了岸上 Follow they will not dare 他们不能如愿以偿 Though the waves leap, soft shall ye sleep 风浪尝未平息 轻柔即将来临 Ocean’s a royal bed 大海化成皇家之床 Rocked in the deep, Flora will keep 它深深地摇荡 弗洛拉美丽的女郎 Watch by your weary head 将你疲倦的头凝望 Loud the winds howl, loud the waves roar 风在怒吼 浪在疾啸 Thunder clouds rend the air 惊雷响彻云霄 Baffled our foe’s stand on the shore 我们的敌人被阻挡在了岸上 Follow they will not dare 他们不能如愿以偿 Speed bonnie boat, like a bird on the wing 船儿疾驶 象鸟儿在飞翔 Onward, the sailors cry 向前 水手们的号子多么嘹亮 Carry the lad that’s born to be king 载着王子 Over the sea to Skye 跨越大海 驶向前方 Skye boat song的旋律在很久之前就出现于赫布里底群岛,而其歌词直至19世纪才有。歌词大意讲述了Charlie王子于Culloden Moor战败之后,几个忠心的渔夫在风雨交加中帮助他渡过South Uist岛和Skye岛之间波涛汹涌的大海的故事。这首曲子也许是王子内心的独白吧:战场的失意、大海里的狂风暴雨还有生死未卜的前程。这首歌同样是有paul schwartz纯净的美声来演义:低低的琴,沉沉的心,骤然间出现精灵般清澈的嗓音再次点亮黯淡的眼神,和声温抚下柔软的心情在忽然清丽的声音中突显着。厚重的琴声携着和音的渐行渐远中突然传来陆离飘渺的耳语,如鬼魅般糅搓着神经末梢,倾刻间仿若跌入了深深的幽谷。起伏再生的嘹响,如同拨开了眼前层层迷雾,眼前又是一片广阔蓝天了,自由如你,孤傲如你。清清的音乐,清清的风,心也轻轻地落下...... [mp3]http://218.1.73.175:8080/upload/upload_file30wish/20050720163420.mp3[/mp3]
TK29帖子1楼右侧xm竖版广告90-240
个性签名

有过去,无现在,有将来。
无回忆,有当前,无未来。

广告
TK30+TK31帖子一樓廣告
TK30+TK31帖子一樓廣告
baggio
注册时间2005-08-24
天籁之音奖
发表于:2006-02-09 02:28只看该作者
2楼
Over the sea to Skye U P!
拂云堆
注册时间2003-04-03
幽默灌水奖
发表于:2006-02-09 09:32只看该作者
3楼
like a bird on the wing``` http://www.talkforex.com/attachments/month_0501/63_1t9qoAbuHgCq.gif http://www.talkforex.com/attachments/month_0501/63_1t9qoAbuHgCq.gif

本站免责声明:

1、本站所有广告及宣传信息均与韬客无关,如需投资请依法自行决定是否投资、斟酌资金安全及交易亏损风险;

2、韬客是独立的、仅为投资者提供交流的平台,网友发布信息不代表韬客的观点与意思表示,所有因网友发布的信息而造成的任何法律后果、风险与责任,均与韬客无关;

3、金融交易存在极高法律风险,未必适合所有投资者,请不要轻信任何高额投资收益的诱导而贸然投资;投资保证金交易导致的损失可能超过您投入的资金和预期。请您考虑自身的投资经验及风险承担能力,进行合法、理性投资;

4、所有投资者的交易帐户应仅限本人使用,不应交由第三方操作,对于任何接受第三方喊单、操盘、理财等操作的投资和交易,由此导致的任何风险、亏损及责任由投资者个人自行承担;

5、韬客不隶属于任何券商平台,亦不受任何第三方控制,韬客不邀约客户投资任何保证金交易,不接触亦不涉及投资者的任何资金及账户信息,不代理任何交易操盘行为,不向客户推荐任何券商平台,亦不存在其他任何推荐行为。投资者应自行选择券商平台,券商平台的任何行为均与韬客无关。投资者注册及使用韬客即表示其接受和认可上述声明,并自行承担法律风险。

版权所有:韬客外汇论坛 www.talkfx.com 联络我们:[email protected]